기본 콘텐츠로 건너뛰기

10 Great Korean Dishes Top Must-Try Foods in South Korea

Great Korean food can be found virtually everywhere in vibrant Seoul, from street vendors along narrow alleyways to classy restaurants within 5-star hotels. Many of these delicacies have existed for more 2,000 years, and were only consumed by royal families in Korea. Today, Korean food has become so popular that locals and tourists alike describe them as savoury, spicy, hearty and nutritious delights that can be enjoyed at any time of the day. We’ve compiled a list of top Korean foods in Seoul you must sample during your stay in South Korea’s capital city. 1 Kimchi 추천:음식 This signature Korean dish has been around for more than 2,000 years, dating back to the Shilla Dynasty. Kimchi consists of Korean cabbage, radish, pumpkin, onion, ginger, and scallion with chili powder, crushed garlic and salted seafood, which is then left to ferment. With more than 200 variations available in Seoul, this traditional cuisine is eaten on its own or with white rice, and added into porridges, soups, and rice cakes. Kimchi is also the basis for many derivative dishes such as kimchi stew (kimchi jjigae), kimchi pancake (kimchijeon), and kimchi fried rice. 2 Bibimbap 추천:음식 Another must-try during your visit to Seoul is bibimbap, a filling and nutritious dish that’s widely available in restaurants, food courts, and street markets. Depending on region and ingredients used, bibimbap can be served as a meat-based or vegetarian dish. The most common bibimbap consists of warm rice topped with mixed vegetables, beef or chicken, and raw egg, as well as soy sauce and a dollop of chilli pepper paste for seasoning. Ideal for seafood lovers, there’s a variation of this Korean mixed rice dish called hoedeopbap, which replaces meat with raw seafood such as salmon, tuna, or octopus. 기타 관련 스토리 10 Best Things to Do in Gangneung South Korea 10 Most Popular Streets in Incheon South Korea 8 Great Restaurants in Gangneung South Korea 3 Red rice cakes (tteokbokki) 추천:음식 Tteokbokki is a traditional Korean street food that’s made with thick slices of garaetteok (boiled rice cake), fish cake, onions, diced garlic, salt, sugar and assorted vegetables that are stir-fried in sweet red chili sauce. Distinguished by its bright red-orange ensemble, this popular snack is usually sold at street vendors and independent snack bars. 4 Bulgogi 추천:음식 Bulgogi consists of thin slices of marinated beef sirloin that are cooked alongside sliced onions, green peppers, and garlic using a charcoal burner, resulting in a distinctive smoky flavour. Prior to grilling, the meat is marinated between 2 and 4 hours in a mixture of soy sauce, sesame oil, black pepper, garlic, onions, ginger, and sugar to enhance its flavour and tenderness. This dish is also served with a side of leafy vegetables like lettuce and spinach, which is used to wrap a slice of cooked meat, often times along with ssamjang (spicy paste) and kimchi. 사진 제공: stu_spivack (CC BY-SA 2.0) 수정됨 5 Korean stew (jjigae) 추천:음식 There are many different varieties of jjigae in Seoul, but this Korean stew usually contains meat, seafood or vegetables in a broth seasoned with hot pepper paste (gochujang), fermented miso (gaenjang), soybean paste, or salted fermented shrimp (saeujeot). Usually served as a palate cleanser between heavier dishes, jjigae has a similar consistency to a western stew. One of the most popular jjigae dishes in Seoul is budae jjigae (army stew), which incorporates bacon, sausages, and Spam meat as well as ramyeon noodles and rice cakes mixed with gochujang paste for a spicy flavour. 사진 제공: LWYang (CC BY 2.0) 수정됨 6 Jajangmyeon 추천:음식 A Korean-Chinese fusion dish, jajangmyeon uses thick handmade wheat noodles topped with raw cucumber slices and a mixture of salty black soybean paste, diced pork and vegetables. Priced from 5,000 won onwards, this hearty noodle dish is great for when you need a quick meal that doesn't break the wallet. It s also usually eaten by singles on Black Day, which takes places each year on April 14th. Those who do not receive gifts during Valentine’s Day wear black attire and gather to consume black-coloured food such as jajangmyeon. 사진 제공: egg (Hong, Yun Seon) (CC BY 2.0) 수정됨 7 Samgyeopsal 추천:음식 Samgyeopsal is another staple Korean dish that requires little culinary skills, where chunky slices of pork belly are cooked on a grill at the diners’ table. It's then wrapped in lettuce or sesame leaf with dipping sauces and accompaniments such as button mushrooms, green chili peppers, green onions, raw onions and garlic, as well as kimchi. A popular dish among young working adults in Seoul, samgyeopsal is usually paired with a shot (or 2) of soju liquor. 주소: 18, Baekbeom-ro, Mapo-gu, Seoul 운영 시간: Daily 11:00 – 23:00 전화: +822 719 4848 8 Korean fried chicken 추천:음식 Korean fried chicken takes on the quintessential American fast food with its own unique flair. Unlike its American counterparts, the chicken is coated with a sweet and spicy sauce (some restaurants add green pepper inside the batter for a spicier kick) before double frying it in vegetable oil. As a result, the meat is very juicy on the inside, while the lightly battered skin is crunchy with very little grease. It is a popular late-night snack that’s typically served with beer. 사진 제공: istolethetv (CC BY 2.0) 수정됨 9 Spicy cold noodle (bibim nengmyun) 추천:음식 Bibim nengmyun is served in a stainless steel bowl with a cold broth, julienned cucumbers, Korean pear slices, boiled egg, and slices of cold boiled beef. The long and thin noodles are made from flour and buckwheat or sweet potatoes, though seaweed and green tea are also used for other variations. Symbolising longevity of life and good health, the noodles are traditionally served without cutting, but diners can request for waiters to cut the noodles according to their preference. 사진 제공: Jinho Jung (CC BY 2.0) 수정됨 10 Ginseng chicken soup (samgyetang) 추천:음식 Locals believe that the body’s energy must be replenished during summer, so it is a common practice for them to consume a piping hot bowl of samgyetang (chicken ginseng soup) between the months of June and early September. This nourishing soup consists of a small spring chicken stuffed with chestnuts, garlic, dried jujubes, ginseng, glutinous rice, and gingko nuts. The ingredients are then slow-cooked until the meat is very tender and the thick broth permeates a slightly bitter yet fragrant taste. Penny Wong 여행 마니아 이 기사에는 Go Guides

댓글

이 블로그의 인기 게시물

우리나라를 대표하는 음식 외국인의 입맛을 사로잡은 한국음식 10

      외국인이 가장 좋아하는 한국 음식은 무엇일까. 한국 하면 김치를 생각하던 이전과 달리 한류 드라마를 통해 다양한 한식이 알려지면서 외국인들이 찾는 한식이 다양해지고 있다. 트렌드에 따라 파막(파전+막걸리), 치맥(치킨+맥주), 삼쏘(삼겹살+소주) 등 한국에서 꿀 조합이라 불리는 메뉴들도 외국인들의 입맛을 사로잡고 있다. 요즘 방송 프로그램을 통해 한국인 못지않은 한국 입맛을 보여주는 외국인들도 많다. 과연 이들의 입맛을 사로잡은 한국 음식은 무엇이 있을까?  1. 불고기 외국인들이 좋아하는 한식을 보면 '불고기'는 항상 들어있다. 불고기는 코리안 바비큐라 불리며 외국인들의 입맛까지 사로잡았다. 일반 바비큐와 다르게 뼈를 발라내지 않아도 되고, 매운맛이 강한 김치와 달리 고기에 달달한 간장양념을 더해 남녀노소 호불호 없이 즐길 수 있다. 외국에 한식당을 차려 운영하는 과정을 담은 tvN <윤식당>에서도 주메뉴로 불고기를 선택했다. 이 방송을 통해 많은 외국인이 자연스레 불고기를 주문하는 모습을 볼 수 있다.  2. 삼겹살 외국인들이 우리나라에서 와서 가장 먹고 싶어 하는 음식 중 하나가 '삼겹살'이라고 한다. 고소하니 쫄깃한 삼겹살과 딜리셔스 소스라 불리는 쌈장까지 큰 인기를 얻고 있다. 유튜브에는 삼겹살이 낯선 외국인들을 위해 삼겹살을 쌈 싸 먹는 튜토리얼이 수두룩하다. 특히 할리우드 배우들도 한국에 방문하면 꼭 먹고 싶은 음식으로 자주 언급하는데, 영화 '어벤져스'의 주역 '로버트 다우니 주니어'는 영화 홍보차 한국에 방문했을 때 삼겹살과 소주를 즐긴 인증사진을 인스타그램을 통해 공개한 바 있다.  3. 잡채 젓가락질을 힘들어하는 외국인들이 파스타처럼 즐길 수 있는 한식 '잡채'. 맵지도 않고, 간장양념을 베이스로 단맛이 돌아 코리안 누들로 인기를 얻고 있다. 쫄깃한 당면에 각종 채소와 고기를 넣어 맛뿐만 아니라 비주얼까지 훌륭한 음식이다.  4. 파전 '코리

새로워진 한식의 부상

  한국의 탑셰프들, 전통과 역사가 풍부한 최상의 요리로 국내외 ‘한식 물결’ 일으키다 한식은 세계에서 가장 생동감 넘치는 음식 문화 중 하나이다. 풍부한 색감과 식감, 셀 수 없이 많은 반찬 가지 수, 매운 찌개, 강렬한 발효 맛을 특징으로 한다. 그러나 이렇게 특별한 한식은 종종 더 잘 알려진 이웃 나라인 중국과 일본에 밀려 국내에서 소비되는 일상적인 음식으로 과소평가되곤 했다. 그러나 지난 10년 동안 창의적인 신세대 셰프들이 등장했고, 이들은 친숙한 한국의 맛에 글로벌한 기술을 접목시킴으로써, 서울의 한식을 새로운 방향으로 이끌어가고 있다. 이들 셰프는 사람들이 식사를 경험하는 방식을 바꾸면서, 지역 농산물에도 주목하고 있다. 새로워진 한식은 국내에서 반향을 일으키고 있을 뿐만 아니라 해외에서도 호응을 얻고 있다. 한국 요리의 정수를 선보이다 한식 요리로 최고의 권위를 차지하고 있는 곳은 미쉐린 3스타 레스토랑 ‘가온’이다.  ‘가온’이라는 캔버스에 장식, 음악, 맛을 통해 한반도의 문화와 역사를 그려내고 있다. 그는 조선왕조 시대의 요리를 가온의 정제되고 고급스러운 느낌으로 발전시키기 위해 두꺼운 한국 역사책을 깊이 연구했다. 흔히 전통적인 한정식이라고 하면, 긴 테이블에 펼쳐진 음식들을 볼 수 있다. 그러나 김 셰프는 고급 멀티코스 요리의 세심한 흐름과 스토리텔링의 힘을 믿고 있다. 김 셰프는 “들려줄 이야기가 있고, 요리사의 마음이 손님에게 전해지는 방식으로 그 이야기를 들려준다면, 바로 그것이 나에게는 파인 다이닝”이라고 말한다. 식사의 구성이 바뀌었을 지 모르지만, 그의 요리의 핵심은 한식의 본질, 즉 자연의 소박함이다. 김 셰프는 “여백의 미는 사람들이 전통 한식에 대해 얘기할 때 자주 언급되는 개념”이라며 “여기서 ‘여백의 미’는 소박함을 의미한다. 한식의 아름다움은 하나의 접시 위에 너무 많은 요소를 담지 않는 자연스러움을 의미한다”라고 설명했다. 한식의 재창조 김 셰프를 중심으로 서울의 미식계는 빠르게 진화하고 있다. ‘가온’이 또 다른

외국인을 위한 본죽&비빔밥 메뉴 안내 서비스.Bonjuk and Bibimbap Menu