기본 콘텐츠로 건너뛰기

여름철 ‘마늘’이 보약인 이유 덥고 습한 날씨에 먹으면 ‘천하무적’!

마늘이 몸에 좋다는 건 익히 알고 있다. 그러나 ‘여름’에 먹는 마늘은 특히나 더욱 좋다고 하는데. 그 이유는 과연 무엇일까. ◇ 여름에 먹는 ‘마늘’이 보약인 이유 1. 혈관질환 예방 고혈압 환자들은 여름에 특히 주의가 필요하다. 땀 배출이 늘어나며 혈액이 농축돼 혈전이 생기기 쉽고, 이로 인해 뇌혈관질환으로 번질 우려가 크기 때문이다. 이런 사람들을 위해 마늘은 혈중 콜레스테롤과 중성지질 농도를 감소 시켜 혈관의 흐름을 원활하게 만들어준다. 따라서 고지혈증, 동맥경화 환자들에게도 도움이 된다. 2. 식중독 예방 마늘의 ‘알리신’ 성분은 항균작용에 뛰어나 식중독을 유발하는 황색포도상구균·연쇄구균·대장균·비브리오균·장염균 등을 사멸시킬 수 있다. 따라서 마늘 섭취를 통해 식중독을 예방하는 효과도 얻을 수 있다. 실제로 마늘은 해충을 박멸하는 효과가 있어 고대 이집트나 그리스에서는 마늘을 기생충 예방약으로 사용했다는 기록도 있다. 3. 체력 증진 효과 여름에는 더운 날씨로 인해 기가 쇠약해지기 쉬운데, 이에 마늘이 도움이 될 수 있다. 마늘의 ‘알리신’은 비타민B1의 체내 흡수율을 높여준다. 참고로 비타민B1은 우리 몸의 생명 활동을 위해 필요한 에너지를 만드는 데 필요한 영양소다. 과거 알렉산더 대왕, 슈바이처, 파스퇴르 등도 체력 보강을 위해 마늘을 즐겨 먹었다고 알려져 있다. 4. 해독 작용 여름에는 땀이 배출되어 수분을 많이 빼앗기지만, 오히려 체내 독소는 쌓이기 쉽다. 마늘은 강력한 해독 작용으로 몸속에 쌓인 독소를 배출시키는 작용을 한다. 출처 : 마음건강 길(http://www.mindgil.com)

댓글

이 블로그의 인기 게시물

외국인을 위한 본죽&비빔밥 메뉴 안내 서비스.Bonjuk and Bibimbap Menu

Japanese Rice Porridge (Okayu) お粥

Simple and easy homemade Japanese rice porridge recipe. All you need is water and rice. Garnish with scallions, salted salmon, and nori, this homey, comforting dish will sure to keep you nourished and the chill at bay. At this time of year when the cold and flu season is at its peak, my children usually take turns to bring home a few rounds of sicknesses from school. Last weekend we caught a cold traveling back from Utah and our whole family came down with fever and coughs. We didn’t have much of an appetite, so I decided to make some warm  Japanese Rice Porridge (Okayu)  for the family. It is the most comforting Japanese cold remedy that I depend on to tackle the weak stomach. Japanese Rice Porridge – A Healing Food Rice Porridge , or we call it  Okayu   (お粥), is a simple dish made with rice and water. The rice is simmered in a pot with water until the mixture disintegrates. As the rice is tender soft and easily digestible, it is known as a healing food in Japan. We...

새로워진 한식의 부상

  한국의 탑셰프들, 전통과 역사가 풍부한 최상의 요리로 국내외 ‘한식 물결’ 일으키다 한식은 세계에서 가장 생동감 넘치는 음식 문화 중 하나이다. 풍부한 색감과 식감, 셀 수 없이 많은 반찬 가지 수, 매운 찌개, 강렬한 발효 맛을 특징으로 한다. 그러나 이렇게 특별한 한식은 종종 더 잘 알려진 이웃 나라인 중국과 일본에 밀려 국내에서 소비되는 일상적인 음식으로 과소평가되곤 했다. 그러나 지난 10년 동안 창의적인 신세대 셰프들이 등장했고, 이들은 친숙한 한국의 맛에 글로벌한 기술을 접목시킴으로써, 서울의 한식을 새로운 방향으로 이끌어가고 있다. 이들 셰프는 사람들이 식사를 경험하는 방식을 바꾸면서, 지역 농산물에도 주목하고 있다. 새로워진 한식은 국내에서 반향을 일으키고 있을 뿐만 아니라 해외에서도 호응을 얻고 있다. 한국 요리의 정수를 선보이다 한식 요리로 최고의 권위를 차지하고 있는 곳은 미쉐린 3스타 레스토랑 ‘가온’이다.  ‘가온’이라는 캔버스에 장식, 음악, 맛을 통해 한반도의 문화와 역사를 그려내고 있다. 그는 조선왕조 시대의 요리를 가온의 정제되고 고급스러운 느낌으로 발전시키기 위해 두꺼운 한국 역사책을 깊이 연구했다. 흔히 전통적인 한정식이라고 하면, 긴 테이블에 펼쳐진 음식들을 볼 수 있다. 그러나 김 셰프는 고급 멀티코스 요리의 세심한 흐름과 스토리텔링의 힘을 믿고 있다. 김 셰프는 “들려줄 이야기가 있고, 요리사의 마음이 손님에게 전해지는 방식으로 그 이야기를 들려준다면, 바로 그것이 나에게는 파인 다이닝”이라고 말한다. 식사의 구성이 바뀌었을 지 모르지만, 그의 요리의 핵심은 한식의 본질, 즉 자연의 소박함이다. 김 셰프는 “여백의 미는 사람들이 전통 한식에 대해 얘기할 때 자주 언급되는 개념”이라며 “여기서 ‘여백의 미’는 소박함을 의미한다. 한식의 아름다움은 하나의 접시 위에 너무 많은 요소를 담지 않는 자연스러움을 의미한다”라고 설명했다. 한식의 재창조 김 셰프를 중심으로 서울의 미식계는 빠르게 진화하고 있다. ‘...