기본 콘텐츠로 건너뛰기

How to Make Congee (Chinese Rice Porridge)

Basic Congee Porridge
 

The Spruce

  • Total:50 mins
  • Prep:5 mins
  • Cook:45 mins
  • Yield:3-4 servings
Nutritional Guidelines (per serving)
119Calories
1gFat
24gCarbs
2gProtein
(Nutrition information is calculated using an ingredient database and should be considered an estimate.)

Congee (粥 or 稀飯) is a classic Chinese breakfast dish, though it is also a staple in many other countries including Burma, Indonesia, Japan, and even parts of Europe. Congee is essentially a rice porridge made by boiling rice in a great deal of water until it breaks down into a puddinglike consistency. It can be made sweet or savory.

Although eaten by all family members, it is most often served to children and people who are ill or convalescing as it is nutritious and easy to digest. It's also a great way to stretch rice when food is scarce. Congee is often served with Chinese crullers (youtiao, 油條), which are fried dough, that you dip into the congee. Add ginger and garlic for extra flavor, and toppings like chicken or mushrooms.

Volume 90%
 
0:55

Click Play to See This Chinese Rice Porridge (Congee) Recipe Come Together

Ingredients

  • 3/4 cup long-grain rice
  • 9 cups water (or substitute chicken, vegetable, or beef stock)
  • Method 1:1 teaspoon salt
  • Method 2: 1 teaspoon sunflower oil (or peanut, vegetable, or olive oil)
  • Optional: minced ginger, minced garlic, lotus root, ginkgo nuts, shredded chicken, crumbled pork, bok choy, soft-boiled egg, crushed peanuts, etc.

Steps to Make It

There are three methods for cooking congee, each of which results in a slightly different texture. If at any time you feel your congee is too thick, you can add a little boiling water to the mixture.

Method 1

  1. Gather the ingredients.

    Ingredients for Congee rice pudding.
  2. In a large pot, bring the rice and water to a boil.

    Add water to make Congee rice.
  3. When the rice is boiling, turn the heat down to medium-low. Place the lid on the pot, tilting it to allow some of the steam to escape (the same as you would do when cooking white rice).

    Congee rice simmering.
  4. Cook on medium-low to low heat, stirring occasionally,​ until the rice has the thick, creamy texture of porridge. This can take about 1 to 1 1/4 hours.

    Congee rice cooked.
  5. Add the salt, taste, and add any seasonings or toppings as desired.

    Basic congee rice.

Method 2

  1. Rinse and wash the rice and soak the rice in the water for 30 minutes; then drain the water.

    Rinse rice with water
  2. Add 1 teaspoon of oil to the rice and mix evenly. Adding oil can help the rice cook quicker and also make the congee smoother and softer in texture.

    Add oil
  3. Boil the water and add the rice.

    Boil water
  4. Turn the heat down to medium and keep stirring the rice for 5 minutes.

    Turn heat down
  5. Turn the heat to low, put on the lid, and simmer for 45 minutes. You can tilt the lid to allow the steam to escape. Season to taste and add your choice of toppings.

Method 3

  1. Rinse and wash the rice and soak the rice in water for 30 minutes; then drain the water.

    Rinse rice
  2. Put rice into a freezer bag and freeze for 2 to 3 hours. This can result in a smoother textured congee.

    Put rice into freezer bag
  3. Boil 1 quart of water in a large pot and then add the frozen rice into the boiling water.

    Boil water in pot
  4. Bring it to a boil again, lower the heat to medium, and cook for 15 minutes.

    Cook rice
  5. Turn off the heat and cover with the lid; let sit for 15 minutes before seasoning and adding your choice of toppings.

Recipe Variations

There are no rules about what you can add to congee. Typically, people add meat, fish, vegetables, and herbs.

  • For protein, add shredded cooked chicken, cooked ground pork, cooked Chinese sausage, and/or a soft-boiled egg.
  • Cooked mushrooms, bok choy, Chinese cabbage, and/or bamboo shoots make a nice addition.
  • You can also add classic Chinese ingredients like shredded lotus root and ginkgo nuts.
  • Add crunch with crushed peanuts or brightness with fresh cilantro or Thai basil.
  • Make a sweet version of congee with raisins, Chinese dates (jujubes), and a bit of rock sugar.

  • The Spruce Eats

댓글

이 블로그의 인기 게시물

외국인을 위한 본죽&비빔밥 메뉴 안내 서비스.Bonjuk and Bibimbap Menu

Japanese Rice Porridge (Okayu) お粥

Simple and easy homemade Japanese rice porridge recipe. All you need is water and rice. Garnish with scallions, salted salmon, and nori, this homey, comforting dish will sure to keep you nourished and the chill at bay. At this time of year when the cold and flu season is at its peak, my children usually take turns to bring home a few rounds of sicknesses from school. Last weekend we caught a cold traveling back from Utah and our whole family came down with fever and coughs. We didn’t have much of an appetite, so I decided to make some warm  Japanese Rice Porridge (Okayu)  for the family. It is the most comforting Japanese cold remedy that I depend on to tackle the weak stomach. Japanese Rice Porridge – A Healing Food Rice Porridge , or we call it  Okayu   (お粥), is a simple dish made with rice and water. The rice is simmered in a pot with water until the mixture disintegrates. As the rice is tender soft and easily digestible, it is known as a healing food in Japan. We...

새로워진 한식의 부상

  한국의 탑셰프들, 전통과 역사가 풍부한 최상의 요리로 국내외 ‘한식 물결’ 일으키다 한식은 세계에서 가장 생동감 넘치는 음식 문화 중 하나이다. 풍부한 색감과 식감, 셀 수 없이 많은 반찬 가지 수, 매운 찌개, 강렬한 발효 맛을 특징으로 한다. 그러나 이렇게 특별한 한식은 종종 더 잘 알려진 이웃 나라인 중국과 일본에 밀려 국내에서 소비되는 일상적인 음식으로 과소평가되곤 했다. 그러나 지난 10년 동안 창의적인 신세대 셰프들이 등장했고, 이들은 친숙한 한국의 맛에 글로벌한 기술을 접목시킴으로써, 서울의 한식을 새로운 방향으로 이끌어가고 있다. 이들 셰프는 사람들이 식사를 경험하는 방식을 바꾸면서, 지역 농산물에도 주목하고 있다. 새로워진 한식은 국내에서 반향을 일으키고 있을 뿐만 아니라 해외에서도 호응을 얻고 있다. 한국 요리의 정수를 선보이다 한식 요리로 최고의 권위를 차지하고 있는 곳은 미쉐린 3스타 레스토랑 ‘가온’이다.  ‘가온’이라는 캔버스에 장식, 음악, 맛을 통해 한반도의 문화와 역사를 그려내고 있다. 그는 조선왕조 시대의 요리를 가온의 정제되고 고급스러운 느낌으로 발전시키기 위해 두꺼운 한국 역사책을 깊이 연구했다. 흔히 전통적인 한정식이라고 하면, 긴 테이블에 펼쳐진 음식들을 볼 수 있다. 그러나 김 셰프는 고급 멀티코스 요리의 세심한 흐름과 스토리텔링의 힘을 믿고 있다. 김 셰프는 “들려줄 이야기가 있고, 요리사의 마음이 손님에게 전해지는 방식으로 그 이야기를 들려준다면, 바로 그것이 나에게는 파인 다이닝”이라고 말한다. 식사의 구성이 바뀌었을 지 모르지만, 그의 요리의 핵심은 한식의 본질, 즉 자연의 소박함이다. 김 셰프는 “여백의 미는 사람들이 전통 한식에 대해 얘기할 때 자주 언급되는 개념”이라며 “여기서 ‘여백의 미’는 소박함을 의미한다. 한식의 아름다움은 하나의 접시 위에 너무 많은 요소를 담지 않는 자연스러움을 의미한다”라고 설명했다. 한식의 재창조 김 셰프를 중심으로 서울의 미식계는 빠르게 진화하고 있다. ‘...